Morice, il ne rigole vraiment pas.
moi ,à Tanger je sirote la banane à l’orange pour moins d’1 euronet j’ai appris que le mot banane venait de l’arabe.c’est vrai que pour désigner les doigts de pieds en arabe même dialectal on dit "lbnen ".j’avais jamais fait le rapprochement avant de me taper des panachés à 8 dhirams au Maroc et de lire le titre de l’article de Morice sur la banane.
ps.saluons la performance journalistique quotidienne de Morice indépendamment de tt le reste.