On sous-estime beaucoup l’importance de l’oral. Après 3 ou 4 années à étudier l’anglais, je me suis rendu compte qu’il m’était impossible de comprendre plus du quart de ce que disait la présentatrice du JT angliche. Bon, pourtant, c’est une présentatrice télé, qui articule et qui n’utilise pas d’argot.
Alors, bon, à l’époque, j’ai jamais osé imaginer parler avec avec un anglais plus « local ».
C’est le principal problème de l’anglais, ça. Il ne sonne pas du tout comme le francais, l’oreille n’est pas habituée à certains sons. Si, vraiment on voulait être efficace dans l’apprentissage de l’anglais, c’est dès tout petit qu’il faut l’entendre.
Avec un père espagnol et une mère belge, j’ai été, dès tout petit, habitué à entendre les deux langues. Attention, hein, par le joli espagnol clairement articulé, comme sur les cassettes d’apprentissage Plutôt les conversations « méditérranéenes », celles où tout le monde parle en même temps, où tout le monde parle très vite.
J’en ai vu, des acharnés, tenter de bosser leur espagnol au maximum, mais il y a rien à faire, c’est pas avec 4 heures par semaine que l’on attrape « l’oreille » et l’accent. La [i]jota[/i], par exemple, ne connait pas d’équivalent francais, et elle est souvent massacrée par les étudiants
Si vous voulez apprendre l’anglais (Ou n’importe quelle langue) efficacement, délaissez les pistes audio académiques, passez aux séries/films en version originale avec sous-titres. Non seulement on habitude l’oreille à l’anglais usuellement parlé, mais en plus, on acquiert une quantité énorme de vocabulaire.