• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Henri Masson

sur Nouvelles voies et nouvelles voix pour la chanson


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Henri Masson (---.---.140.106) 11 septembre 2006 13:05

Simple constatation : AgoraVox est le seul média en France à être en mesure d’apporter des sources d’information vérifiable sur l’espéranto. A chacun d’en faire ce qu’il veut, comme pour le reste.

Connaître quatre, cinq ou six langues ? Mais ce n’est rien ! Il en reste pas moins de 6000 à apprendre !

Voir le livre « Langues sans frontières » de Georges Kersaudy (éd. Autrement) : l’auteur a été amené, durant sa carrière de fonctionnaire international, à parler, écrire et traduire une cinquantaine de langues dont l’espéranto.

S’il m’avait fallu parler la langue de chacune des personnes avec lesquelles j’ai eu des échanges oraux ou écrits à travers le monde, il m’aurait fallu en apprendre pas moins de cinquante. J’ai voyagé dans près de 20 pays avec l’espéranto et j’ai parfaitement ressenti une réelle fraternité et une chaleur humaine même chez les Suédois que certains trouvent froids, voire distants.

La première expérience de ce genre a été effectuée par un journaliste polonais, Josef Wasniewski, moins de dix après que l’espéranto ait vu le jour (1887), donc à une époque où il était autrement moins riche qu’aujourd’hui en expressivité.

Le présent article montre tout au contraire que l’espéranto reprend vigueur car il n’y a jamais eu quelque chose de comparable jusqu’à présent dans toute l’histoire de cette langue.

Et c’est vérifiable.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès