• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de skirlet

sur Langue, culture et étude des langues


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

skirlet (---.---.2.84) 18 septembre 2006 12:34

« Oui mais là on aborde le pb de l’hégémonie de l’anglais et de la carte scolaire »

Bon, on peut ne pas aborder l’hégemonie en mettant « espagnol » ou « allemand », ou autre. Même pas la carte scolaire, parce que dans notre bled, on peut tout de même aller au collège du voisin smiley Mais question pratique reste épineuse. Ce qui confirme que la choix d’une langue n’est pas facile, et que l’enseignement est loin de proposer une offre satisfaisante ni offir la souplesse du choix et du suivi.

« Je remplacerais le mot bilingue par »opérationnel dans une langue étrangère"

Alors il faut définir ce que vous appelez « opérationnel ».

« Pour ce qui est de leur profession, ils font ce qu’ils veulent de leur vie... »

C’est pas aussi simple. Comme si on imposait à l’enfant des entraînements intensifs de foot pendant des années, et puis disait « fais ce que tu veux comme sport ». Vous n’allez pas nier que ces entraînements influent beaucoup sur le choix smiley

Dans notre ville, il y avait quelques écoles spécialisées en langue. On y entrait à 7 ans, comme dans une école classique. Il ne s’agissait évidemment pas du choix de l’enfant mais de celui des parents. Cependant, la grande majorité s’orientait ensuite vers les métiers liés aux langues...

« Dans toutes les langues que vous parlez, je suis certain que vous connaissez beaucoup de mots sans les avoir appris de manière consciente mais plutôt en les ayant entendu et réutilisé spontanément dans un nouveau contexte... »

Non, la plupart de tels mots (que je n’ai pas appris mais que je « reconnais »), ce sont les mots qui ressemblent à ceux que je connais. Et gare aux faux amis et à la mauvaise compréhension smiley Parfois un peut déviner le mot à l’aide du contexte, seulement ce n’est pas la vraie maîtrise.

« Je vous trouve bien défaitiste pour quelqu’un qui parle plusieurs langues couramment »

Pas défaitiste - réaliste smiley Et justement parce que je parle plusieurs langues.

« Je n’ai jamais dit que les résultats s’obtenaient sans effort. »

Et moi, je n’ai pas dit que vous l’avez dit smiley Tiens, ça me rappelle une poésie enfantine smiley

« l’apprentissage n’est pas forcément synonyme de torture mentale »

C’est à mon tour de dire que je ne l’ai pas dit smiley Les langues, ça me plaît, mais il faut du temps et des efforts, on est bien d’accord. A l’université, quand je travaillais la langue qui me plaisait (en dehors du cadre scolaire, bien sûr, je ne faisais pas les études linguistiques), je rentrais à la maison pour bosser un peu, au lieu d’aller au ciné avec les autres étudiants. C’est un choix - un loisir plus attirant que l’autre, mais peut-on demander à tous qu’ils consacrent leur temps libre aux langues, si ça ne leur plaît pas ?

« malheureusement, l’anglais que je parle depuis toujours est toujours la langue dominante pour des raisons culturelles et économiques évidentes »

Eh oui...

« c’est dommage à mon sens car il y a tant d’autres langues plus intéressantes »

Je suis presque d’accord avec vous, sauf sur un point : pour moi, touts les langues sont intéressantes, si on laisse de côté les facteurs non linguistiques (tels que l’économie ou la force militaire). L’anglais est tout aussi intéressant que n’importe quelle autre langue. Je ne le connais pas bien (en réalité, très mal smiley ) Comme tout le monde autour de moi disait que c’était indispensable, je me suis payé de ma popoche deux semaines de perfectionnement. Assez gonflé de ma part, parce que je n’ai jamais eu d’anglais dans ma scolarité ; malgré ça, j’étais la meilleure de mon groupe avec la meilleure prononciation (qui ferait se tordre de rire un natif smiley ) C’est pas pour me vanter, plutôt pour donner une idée du niveau de langue qu’on obtient pendant l’enseignement. Mon seul avantage par rapport aux autres, c’était une année d’espéranto et de son fameux effet propédeutique.

Dites, que pensez-vous en tant que natif de la déformation de l’anglais, à force de l’user pour la communication internationale ?


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès