• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Paradisial

sur Histoire du christianisme (1) : Des origines au Moyen Age


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Paradisial Paradisial 10 janvier 2008 21:10

Tall,

Mauvaise Démarche.

J’utilise moi-même une version numérique du Coran pour mes travaux de recherche et d’étude comparée des religion (je ne me sers pas des traductions, elles sont toutes biaisées), je ne recours aux traductions (tierces ou miennes refaites à chaud) que pour étayer des contributions.

Je trouve très utile aussi de me servir de supports numériques pour ce qui est de la Bible (AT & NT).

Au delà de toute notion ou sensibilité spirituelle, ma relation académique avec le texte du Coran (quand il s’agit pour moi d’étudier un passage) m’a apprit à agir avec le même académisme vis à vis du texte de la Bible. Je ne recours point à des lectures hachées ou décontextualisées : je contextualise systématiquement, et essaie assez sérieusement de trouver les multiples sens allégoriques de quelconque passage. Cela m’aide profondement à appréhender les riches facettes des textes, et à procéder de façon assez détachée à une étude comparée des religions d’assez bonne qualité.

Je ne me permets point les jugements hatifs ou assez sommaires.

Quand un texte de l’Ancien Testament me pose problème j’essaie même de le décrypter en hébreu (je dispose de l’AT en hébreu) quoique ne maitrisant pas l’hébreu (en redécoupant la phonétique et en consultant des dicos) (ma maîtrise de l’arabe aidant).

Les textes sémites sont assez riches pour mériter un survol superficiel et des jugements hatifs en sus.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès