• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de esperantulo

sur Le français à la sauce bolognaise


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Hermes esperantulo 6 juillet 2008 18:09

&Alors, tu dit que JBR a tort quand il parle de flexions obligatoires.
Pour le -j peut-être.
Le -n du cas régime est par contre tout sauf décoratif, car c’est lui qui permet la soi-disant flexibilité des phrases en espéranto. Supprimer le -n revient soit à imposer un ordre standard des mots en espéranto, soit à le faire disparaitre. Le -n indique la fonction du mot dans la phrase.
J’ai tendance à penser qu’un ordre de mots standard le ferait plus efficacement, puisqu’il éviterait plein de questions, du genre : "pourquoi le -j est prioritaire ?" (sur Anti-JBR, il fait semblant de croire que c’est logique, mais il n’argumente pas ce point) ou ""je" ne veut rien dire ?" etc etc etc ... &

pour le "j" c’est pas peut-être, c’est sur,

Justement JBR ne connait pas la logique de la langue, on peut remplacer le "n" par "je", qui est une preposition, donc la flexibilité reste possible, exemple mi kredas dion= mi kredas je dio.

sinon tu a tendance à penser, hors il ne doit pas y avoir de tendance, c’est faisable ou pas faisable il n’y pas d’alternative entre les deux.

Pour le pluriel une autre facon de voir le problème : aro da kato= kataro= katoj donc mi vidis aron da kataro= kataron= katojn, voilà une des facons de montrer pourquoi le "n" est à la fin.

Et je ferais l’éffort de prendre mon temps de rédiger quand, en face de moi j’aurais quelqu’un qui à un minimum réflechi, s’est documenté, s’est remis en question en gros aura bien analysé le truc ce qui me permettra d’avoir à ne pas corriger l’analyse toutes les deux lignes dans vingts commentaires d’affilés ; et donc seulement au final il ne me restera qu’a bosser correctement sur des points d’incompréhention peut nombreux


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès