pourquoi l’esperanto est il plus rapide apprendre, tout simplment en utilisant le principe d’assimilation generalisatrice par l’aglutination totale de radicaux invariables.
Déjà, il commence par enlever certains problemes comme les idéogrammes et les differents tons qui sont plus long à apprendre qu’un alphabet et un accent tonique stable, donc un temps important. Autre points reussir à enlever les sons diffcilles comme en agalis par exemple.
maintenant l’esperanto est un systeme multiplicateur, c’est à dire qu’a partir d’un radical et d’un certains nombres d’éléments ont apprend plus vite par la regularité par exemple oncle= onklo, le o donnera le substantif, le a l’adjectif onkla=avinculaire, le e l’adverbe, le is, le as, le os, le u, ect les temps des verbes et infinitif au total 6 elements de plus sans compter le participes et le pluriel.
donc déjà avec les 14 elements invariables de la grammaire, en comparaison d’une langue totalement flexionelle , il on reduit par 14 le temps d’apprentissage par l’effet multiplicatif des combinaisons à partir d’un radical.
Au dela de la grammaire il existes de radicaux qui sont courament utilisées que l’on appelle afixes ils sont environ 40 et plus donc il en associant le radical de depart avec un de ses affxes le vocabulaire à apprendre est réduit de 40 soit 54 fois au total, sans compter la combinaison avec plusieurs affixes ou des radicaux classiques entre eux en plus.
Bien sur la langue flexionelle totale n’existe donc selon une comparaison d’indice d’aglutination des langues l’esperanto a la valeur 1 ( c’est le plus degré d’agglutination, elle est totale) t les langues indoeuropenne utilisant de manere importante la flexion ont leur valeur qui chute sensiblement ( pour l’anglais l’indice est de 0.3) cqui fait qu’automatiquement que l’esperanto est plus rapide à apprendre l’agglutination totale.
Bien sur certains lengues sont très proche de l’esperanto au niveau de la valeur d’aglutination, mais la difference resulte du fait de la graphie et du son .
pour le cas des langues isolantes ne pouvant par definitions ne pas avoir d’indice d’agglutination, le probleme viens principalement de la graphie et des phénomenes de tons, ou justement dans les rares langues isolantes les ideogrammes sont la perfection pour ce type de langues. Bien sur les langues isolants ont un gros defaut leur grammaire produit soit des ambiguités ou alors une grande rigidité de la langue, ce qu’évite les langues agluttinantes et flexionnelles