• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de pokannicknow

sur Médecine sans frontières


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

pokannicknow pokannicknow 26 juillet 2008 22:53

Une question personnelle à esperantulo, pour cadrer la situation, es-tu français, étranger vivant en France (ou autre pays francophone) depuis quelque temps déjà ou étranger hors francophonie ?

Car je commence à avoir du mal à croire qu’un médecin s’intéressant à la linguistique (au moins à l’espéranto) arrive à écrire un texte tel que le dernier message sans le faire exprès. Rien que ta première phrase, je ne vois ce que veut dire le "personelle à un groupe".

Pour " L’éboueur, l’égoutier, ont une utilité sociale. Pas ces gens-là qui ne savent rien faire d’autre que de souiller l’espace médiatique." Ca veut quand même bien dire que "ces gens-là" n’ont pas "d’utilité sociale". Le "qui ne savent..." est une proposition indépendante de la partie sur  "l’utilité sociale".


"Présidée par un Hongrois, le Dr Imre Ferenczi, l’UMEA vient de fêter ses 90 ans d’existence à l’occasion de l’Internacia Medicina Esperanto-Konferenco (IMEK) qui..."
Où tu les vois tes "deux phrases distinctes" ?

Pour le reste du message, j’arrive pas à tout lire/comprendre.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès