• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Radix

sur Au Québec, scandaleux échec scolaire lié à la langue française


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Radix Radix 5 octobre 2008 16:58

Bonjours Gilles

L’anglais est un mélange de français et de bas allemand, le saxon, la part du français est de l’ordre de 60% !

Beaucoup de mot français ont évolués ou changés de sens en anglais mais il est facile de les reconnaître par leur racine.

Ainsi du français "façonner" l’anglais a fait "fashion", "réparer" à donner "repair" et ainsi de suite, il suffit d’ouvrir un dictionnaire à n’importe quelle page pour le constater !

Cela date de Guillaume le conquérant qui a amené le français dans ses bagages et sur place il s’est mélangé au saxon qui était la langue parlée par les habitants.
Comme tous les seigneurs normands, qui avaient remplacés les saxons, parlaient français la langue a gagnée par osmose toute la population.

Les mots et leur ortographe se sont transformés pour s’adapter à la prononciation des saxons.

Les mot saxons sont restés, en partie, pour ce qui concernait les activités artisanales et les mots français surtout pour les domaines de l’abstraction, la politique, les finances... tout ce qui concernait l’administration d’un pays.

Radix


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès