• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Lapa

sur Une parlementaire européenne propose des amendements en faveur de l'espéranto


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Lapa Lapa 3 février 2009 14:06

je pense qu’il serait difiicile de traduire exactement les normes et lois européennes en esperanto (mais je peux me tromper). Le risque étant d’avoir une langue du peuple (esperanto, en plus du patois national) et une langue pour la haute administration (l’anglais-français). On revient au moyen âge en quelque sorte avec le latin.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès