• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de beneolentia

sur Les guerres du XXIe siècle : Avènement d'un nouveau monde


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

beneolentia beneolentia 14 septembre 2009 19:38

L’ANCIEN TESTAMENT
Soleil d’Orient – 2005 –
DEUTÉRONOME 5
17 Tu ne commettras pas de meurtre,

*

http://fr.wikipedia.org/wiki/D%C3%A9calogue

20.13 Tu ne commettras point d’assassinat.

La traduction classique est « tu ne tueras point », mais la traduction d’André Chouraqui : « tu n’assassineras pas » est plus satisfaisante. Il n’est pas écrit lo taharog, verbe utilisé en particulier quand Caïn tue Abel, en Ge. 4,8 mais lo tirtza’h. C’est une notion juridique plus complexe, qui ne couvre pas l’homicide en cas de guerre, de légitime défense, ou prononcé par un tribunal régulier (peine de mort).

*

ça serait quand même mieux si on avait pas besoin, de se défendre individuellement, et/ou collectivement, non ?


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès