Les grandes phrases du Dr De Mauleon s’entrainant en Krikri :
« Les baies de goji seches ont toujours fait partie des melanges de fruits seches asiatiques et vous pouvez en manger sans craintes car a moins d’etre allergique ca ne vous fera probablement pas plus de mal que les myrtilles ou les noisettes. » ça c’est tout à fait lui de placer une phrase comme ça au milieu d’une conversation philosophique
Là c’est quand il allume à propos de l’accent tonique en français :
« On cherche des locuteurs qui sont *dans la moyenne*.Les orateurs professionnels et les enseignants adoptent des accents standards et une meilleure diction pour leur activite professionnelle.
Pour le reste chacun fait comme il veut en prive, hein. »
Là le personnage de Krikri se crée le côté nationaliste :
« Le Japon a vieux demon faciste ? Non, surement pas. Tous les nationalismes ne sont pas des fascismes. Il y a une tendance reactionnaire actuellement au Japon, mais pas du tout dans la direction d’un retour vers la pensee d’avant-guerre, la colonisation, etc. »
là c’est l’humanisme :
« C’est dommage pour les otages, les familles n’oublieront jamais, ca fait peur OK, mais bon, il y a 100 000 Japonais qui se suicident chaque annee, alors pour 15 de perdus... »
Ces deux là je les aime bien, les gusses qui étaient en train de discuter sérieusement ils ont dû être surpris grave :
« On passe parfois du temps a bien preciser »je/vous« , »Moi Tarzan, vous Jane« . Et il faut trois lecons pour les convaincre de l’opposition je suis / vous etes. Un autre arrive au premier cours en sachant deja conjuguer etre, il l’a vu a la tele, c’est juste, rien a redire, »je, vous, tu ? -oui, oui, c’est comme en japonais. -Ah bon, ben tant mieux« . »
« Enseigner la prosodie francaise ne pose pas de problemes particuliers.
Il est tout a fait possible de dire :
la !
lala !
lalala !
lalalala !
lalalalalalala !
»chaud«
»choco«
»chocolat«
»chocolatier«
»chocolatier-confiseur« ... et de ne mettre aucun accent sur »chocolat« dans »le chocolat est chaud« . »
« C est gonfle de decreter un lien entre addicts aux jeux electroniques et hikkikomori »
Là le côté Krikri méprisant :
« Je ne suis pas sure que vous ayez le niveau intellectuel pour comprendre comment les chercheurs en phonologie, phonetique, orthophonie et synthese vocale travaillent depuis 80 ans. C’est pas vraiment le niveau de Skirlet au cafe du commerce qui trouve des accents de mot a sa boulangere. »
Là le coté Krikri est un poéte :
« Je ne vois pas a quoi ca sert hors de contextes ou on selectionne des etudiants ou des employes. Mais on a deja vu des mecs ouvrir leurs braguettes pour se comparer la taille du robinet... alors, pas etonnant qu’ils veuillent faire pareil pour les langues. »
là c’est le côté les éstrangers y zont rien à faire chez nous :
« C’est carrement miraculeux s’ils arrivent a atteindre un bon niveau en francais. (oui, on va me citer un cas, mais un cas...). Alors que le jeune ouvert qui a eu son bac a 17 ans et passe une annee au lycee et dans une famille francaise a de forte chance d’approcher le bilinguisme. »
Et là il commence à penser le personnage de tante Germaine :
« Bon, c’etait pour dire que les exemples persos ne menent pas loin. »