Coucou
tout cela me semble une bonne introduction, même si publier maintenant un article écrit en 2000 sans le remanier profondément (le réécrire même) me parrait un peu maladroit compte tenu du veritable boom de l’édition de manga depuis quelques années :
- explosion des titres traduit et dans un certaine mesure (moindre) du CA
- diversification de l’offre, en particulier auprès d’un lectorat plus « adulte »
- prolifération des nouveaux éditeurs, qu’ils soient spécialisés, généralistes ou plus surprenant éditeurs de « BD d’auteur » ou même éditeurs de littérature.
- ouverture des éditeurs aux autres pays d’Asie (principalement Corée pour l’instant, mais aussi Chine)
Chipotons aussi un peu :
- (vraiment du chipotage, mais cela illustre ce que je dis plus haut) Dominique Verret n’est plus président de Tonkam, il est maintenant en charge de Ataka (label manga de Delcourt)
- pas d’accord sur « la relative simplicité des intrigues », au contraire. Mais comme vous allez développer plus tard je vous sauterai dessus à l’occasion
- pas d’accord non plus sur « a cédé le pas à une passion plus réfléchie » : les mangamaniacs, qu’il soient ado narutard ou trentenaire goldorakistes, ont pour la plupart une vision extrêmement superficielle de leur « passion », principalement focalisée sur une esthétique.
*****
Sinon, pour répondre au lecteur qui déplorait le sens de lecture oriental, qui selon lui constitue un obstacle à la lecture. Je dis « certes, certes », mais minime selon moi. Prenons le problème par l’autre bout : un lecteur « agé » de BD franco-belge lit-il plus de manga dans le sens occidental qu’oriental ? Non.
Le principal « obstacle » est pour moi un mode de narration différent :
- la BD occidentale (BD US comprise) est une BD portée par le discours, dans laquelle le dessin s’épanoui comme entité à part entière (puisque non porteur de narration) et offrant un role important à l’ellipse => narration illustrée
- le manga au contraire est porté par le dessin, secondé par un texte souvent redondant (il me semble qu’en Europe on a tendance à « surlire » les manga - au passage, je suis intéressé par vos sources concernant le temps de lecture d’une page). Ainsi le dessin est sauf exception très basique et l’ellipse réduite. => narration graphique
En gros, le sens de lecture peut être un obstacle « à priori », mais le principal obstacle est ailleurs. Cela dit, un lecteur avec un temps soit peu d’éducation graphique et d’ouverture ne sera pas géné : je me fais d’avantage de soucis pour les jeunes lecteurs qui ne lisent que des manga et qui risquent de souffrir du problème inverse.
A ce sujet, une bonne initiative des éditions Casterman qui va plaire à notre ami (même si elle dépasse la simple adaptation de sens de lecture), qui en mars prochain sortent le manga « Pink » de Kyoko Okazaki en deux versions : sens de lecture original en collection Sakka et sens de lecture occidental en collection Ecritures.
01/02 14:42 -
Juste pour compléter avec deux oeuvres qui selon moi sont trés impressionantes : XXth Century (...)
31/01 21:37 - morigan
J’ai l’impression qu’ils ont pas apprécier ton commentaire pourtant très (...)
30/01 12:55 - Fuchinran
« pas d’accord non plus sur »a cédé le pas à une passion plus réfléchie« : les (...)
30/01 12:52 - Fuchinran
« pas d’accord sur »la relative simplicité des intrigues« , au contraire. Mais comme vous (...)
30/01 12:49 - Fuchinran
« Je trouve que l’offre mangas est tellement plethorique, que c’est hyper dur de (...)
30/01 11:18 - faxtronic
Cela fait une decennie que j’ai arreté la mangamania. Cela fait au moins deux ou trois (...)
Agoravox utilise les technologies du logiciel libre : SPIP, Apache, Ubuntu, PHP, MySQL, CKEditor.
Site hébergé par la Fondation Agoravox
A propos / Contact / Mentions légales / Cookies et données personnelles / Charte de modération