Il est intéressant de noter que le langage de la petite meute sioniste qui sévit sur av, quand elle parle de l’arabe (c’est également valable pour le goy), est un langage zoologique. Par exemple, le simplet jacob alias yves dornet assimile l’arabe à un chien. C’est un presque un compliment cette comparaison, et ce pour deux raisons : d’une part, cette insulte est celle utilisée dans le talmud pour se référer à Jésus, on parle du Christ comme d’un « chien mort » qui gît « enterré sous un tas de
fumier » ; et d’autre part, elle émane d’une personne soutenant une entité où le discours visant à la déshumanisation et à la diabolisation de l’arabe rencontre une participation et un assentiment populaires très larges. L’assimilation du goy (non-juif) ou de l’arabe à un animal est acceptée comme une vérité biblique à cause du talmud.
Il faut savoir que la tribu talmudique se considère « atha bahthanu », un peuple élu par yahvé (leur dieu). Elle est persuadée que les races inférieures (les non-juifs) ont été créées uniquement pour servir le peuple élu. Dans le Midrasch Talpiot
(fol. 225d), il est écrit que « Dieu les a créés sous la forme d’hommes pour
la gloire d’Israël. Mais les Akum (les non-juifs) furent créés à la seule fin
de les servir (les juifs) jour et nuit. Ils ne pourront jamais être exemptés de
ce service (esclavage). Car il est bon pour tout fils de roi (tout Israélite)
que des animaux sous leur forme naturelle, et aussi des animaux sous la forme
(apparente) d’êtres humains soient à son service. »