• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de L’enfoiré

sur Traumatisme linguistique


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

L'enfoiré L’enfoiré 24 juin 2013 08:40

Deneb,


«  Il n’y a rien qui renforce plus la connaissance et enrichi la pratique de sa propre langue, que d’apprendre d’autres langues. »

Absolument. Totalement d’accord. Essayer d’en faire un melting pot comme l’a essayé Zamenhof avec l’esperanto était une très généreuse idée comme je l’écrivais dans mon billet sus-mentionné, mais qui ne tient pas dans la longueur.
A Bruxelles, plus de cent langues se côtoient. Quelques mots suffisent pour faire le lien entre chacune quand c’est nécessaire. Que cela s’appelle du globich, pourquoi pas.
Chacun n’a pas besoin de lire de la littérature dans l’autre langue.
A partir de quel nombre peut-on dire que l’on connait une langue ?
En français, est-ce connaitre le maximum de synonymes qui le détermine ? 

Plus on baragouine de langues, plus vite on en apprendra une autre.
C’est prouvé.
Avoir des parents de deux cultures linguistiques différentes est un plus indéniable.

Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès