• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de voxpopuli

sur Interview de Poutine du 4 juin 2014, information tronquée par TF1


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

voxpopuli voxpopuli 11 juin 2014 14:36

@ scylax

Non justement le sens profond n’est pas le même, avec la traduction ( débattre ) de TF1 le sens profond était un sexisme de base selon laquelle non pas Hilary Clinton mais les femmes en général ne sont pas des interlocuteurs politiques valables . Avec la bonne traduction ( se disputer ), on se rend compte que Poutine ne fait ici qu’envoyer une pique à Clinton sous entendant qu’il n’a pas l’intention de se rabaisser à son niveau dans un échange stérile de noms d’oiseaux, pas de quoi hurler à la misogynie .

Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès