• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de MuslimADieu

sur Quand les athées croient à la Mecque


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

MuslimADieu MuslimADieu 17 juillet 2014 15:52

aux âneries du traducteur près, ça donnes à peu près ça :

48-24 : C’est Lui qui, dans le ventre (Batni) qui aspire (makkata), a séparé leurs mains/ressouces des vôtres et vos mains/ressources des leurs, après vous avoir fait triompher sur eux. Et Allah voit parfaitement ce que vous oeuvrez.

48-25 : Ce sont eux qui « kafarou/cachent la vérité » et vous « saddoukom/éloignent » de « Masjid/l’écoute » de « ce qu’Allah a interdit/haram » et laissent le « Hady/la guidée alias coran » dans l’impossibilité d’atteindre sa place (la tête). S’il n’y avait pas eu des hommes fidèles à Dieu et des femmes fidèles que vous ne connaissez pas et auxquels vous aurez pu nuire, vous faisant ainsi du tort à vous même, par ignorance. Ceci est afin qu’Allah fasse entrer dans sa « matrice » qui il veut. Et s’ils avaient été différenciés nous aurons punis (par bannissement douloureux de la matrice) ceux qui auraient « cachés la vérité/kafarou » parmi eux.

48-26 : Si ceux qui ont masqué la vérité ont mis dans leurs coeurs l’attachement à ce qui attache à l’ignorance, Allah a fait descendre « sakina/son repos spirituel » sur Son Messager ainsi que sur ses fidèles, et leur imposa une parole qui « éloigne le mal » (taqwa), dont ils étaient les plus dignes de par le lien familial (au sens spirituel je suppose). Allah est Omniscient.

48-27 : Allah et son messager ont donné la vision de vérité : vous entrerez dans l’écoute de l’interdit si (ou quand) Allah le veut, en toute sécurité (ou fidélité), la tête haute, enfermés dans de luxueux endroits (qasr signifie palais), sans aucune crainte. Il sait ce que vous ne savez pas et a placé près de vous une victoire/ouverture proche.

48-28 : C’est Lui qui a envoyé Son messager avec la guidée/cadeau et la dette vraie [deen] afin de le rendre apparent (visible) sur l’ensemble de la dette (deen). Et Allah suffit comme témoin.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès