@ Lalla
- « Paysanne » : ne me fais pas rire. Moi aussi, mes grands-parents étaient paysans, et mes parents appartiennent à l’étage inférieur de la classe moyenne. Ça ne fait pas de toi une « paysanne », pas plus que moi. Tu es comme moi une urbaine cultivée, et pas une travailleuse de la terre, point barre. L’expression « issue d’un milieu social aisé, moderne et francophile » signifie appartenance à la bourgeoisie occidentalisée, vu que la francophilie est un héritage colonial, point-barre, même si tu refuses de te reconnaître comme bourgeoise (ce qui n’est pas un crime).
- L’enfermement des femmes : selon toi, étant donné que la pièce de théâtre à laquelle tu as emprunté ton pseudo est une adaptation marocaine d’une pièce de Lorca, tu en déduis que l’enfermement des femmes est plus « le fruit d’une culture méditerannenne que d’une prescription religieuse determinée ».
Absolument pas d’accord. Cette « culture méditerranéenne » que tu évoques n’est rien d’autre que le fruit des colonisations musulmanes des pays méditerranéens. Lorca était espagnol, non ? Et l’Islam a bien colonisé l’Espagne, non ? Il en reste encore des traces (meilleur taux de femmes battues du sud de l’Europe). L’enfermement des femmes est bien une prescription religieuse musulmane.