• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Jean Keim

sur Google pour changer le Monde ?


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Jean Keim Jean Keim 11 octobre 2014 07:34

Bonjour Dan,

Je me suis souvenu qu’un prof d’anglais (j’ai fais très peu d’anglais qq. mois seulement pas assez pour le pratiquer) nous avait parlé de l’existence d’un « tu » en anglais et je te copie un extrait trouvé sur Wikipedia « Le mot anglais thou (prononcer [ðaʊ]) est un pronom personnel de la deuxième personne du singulier de l’anglais moderne naissant. C’est l’équivalent du « tu » français

Il est aujourd’hui considéré comme archaïque, ayant été remplacé dans pratiquement tous les contextes par you, ce qui prive l’anglais moderne de la distinction entre tutoiement et vouvoiement. Il existait aussi un verbe to thou, aujourd’hui complètement disparu de la langue anglaise, signifiant « tutoyer ».

L’article ne dit pas pourquoi thou est tombé en désuétude, il était parfois interprété comme une attitude condescendante.

Bonne amicale journée.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès