• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de skirlet

sur A Bo Tso Tcho


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

skirlet 23 février 2024 11:05

Hum... En effet, ça commençait (assez) bien je parle de l’article. Dommage de constater la négligence coutumière pour les Occidentaux, ici le nom de la ville : ce n’est point « Byalistok » mais Białystok, sinon Belostok au sein de l’Empire russe.

Le raisonnement sur « deux sons différents » est propre aux Français qui n’ont pas de sons respectifs dans leur langue et sont obligés de les imiter en combinant les autres. Si dans le x il y a effectivement deux sons (que vous dites « taksi » ou « tak-si », c’est pareil), « paco » (« paix en espéranto) et »pat-so« sonnent différemment, »maĉi« (mâcher) n’est pas pareil que »mat-chi". Deux sons peuvent être séparés par une petite pause qui ne modifie pas beaucoup la prononciation, mais ladite prononciation change si on essaie de séparer un son en deux. Donc la question finale de l’article est dépourvue de sens...


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès