Retour à fin d’excuses.
Je me suis mal exprimé, je pense.
Je savais que le hongrois (magyar) est très proche du finnois. Bien que les différences soient flagrantes à l’écoute, les points communs sont évidents à l’usage (selon une hongroise).
Pour l’estonien, je ne suis pas sur de son rapprochement - même si je sais qu’il existe, je ne sais pas à quel point c’est proche.
Pour les autres... coupable d’ignorance, j’avoue.
Je voulais surtout donner un exemple original sans autre intéret que la polémique et l’apport d’une contribution au sujet. Sujet qui semble s’éloigner de plus en plus...
Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe, en haut à droite de cette page
Si vous n'avez pas de login / mot de passe, vous devez vous inscrire ici.
Agoravox utilise les technologies du logiciel libre : SPIP, Apache, Ubuntu, PHP, MySQL, CKEditor.
Site hébergé par la Fondation Agoravox
A propos / Contact / Mentions légales / Cookies et données personnelles / Charte de modération