@ l’auteur
Vieille chanson française ? J’en doute, en fait c’est l’adaptation (très libre) de " Que nadie sepa mi sufrir " par Michel Rivegauche, une chanson argentine (paroles originales de Enrique Dizeo et musique de Ángel Cabral). A titre personnel j’estime que le texte de l’adaptation par Michel Rivegauche est bien meilleur que le texte original, c’est un vrai sujet mené de main de maître et taillé sur mesure pour Edith Piaf. ‘’La foule’’ date de 1957 et la mort de Marcel Cerdan de 1955.
Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe, en haut à droite de cette page
Si vous n'avez pas de login / mot de passe, vous devez vous inscrire ici.
Agoravox utilise les technologies du logiciel libre : SPIP, Apache, Ubuntu, PHP, MySQL, CKEditor.
Site hébergé par la Fondation Agoravox
A propos / Contact / Mentions légales / Cookies et données personnelles / Charte de modération