Bonne idée, mais je préfère le mycénien et j’attends toujours la traduction française du livre de Michael Ventris et John Chadwick Documents in Mycenaean Greek
Three Hundred Selected Tablets from Knossos, Pylos and Mycenae with Commentary and Vocabulary
Je reformule ma question : quelles sont les langues dans lesquelles de bons livres sont encore susceptibles de paraître ?
Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe, en haut à droite de cette page
Si vous n'avez pas de login / mot de passe, vous devez vous inscrire ici.
Agoravox utilise les technologies du logiciel libre : SPIP, Apache, Ubuntu, PHP, MySQL, CKEditor.
Site hébergé par la Fondation Agoravox
A propos / Contact / Mentions légales / Cookies et données personnelles / Charte de modération