Un bémol à cet article puisque certains de nos artistes et de nos dessinateurs rencontrent un grand succès au japon. Ils ne sont justement pas forcément des têtes d’affiche chez nous. Entre un Tokyo Hotel, habile produit marketing sans substance (je ris d’avance de voir les gamines découvrir après traduction le vide des paroles du groupe) et un produit beaucoup plus riche comme Harry potter il y a une grosse différence. Là où Tokyo Hotel sera oublié à jamais dans 2 ans, les mangas et Harry Potter laissent une marque pour longtemps. Les mangas ne sont pas que ces petites choses légères et vulgaires, équivalent de nos romans de gare. Ils sont aussi un moyen d’expression d’auteurs et le reflet de nos sociétés (parmi ceux qui sont traduits).
Des JK Rowling français existent ou ont existés à une échelle moindre. Les oeuvres de René Barjavel ou de Pierre Boulle ont eu un retentissement conséquent tandis que Moebius est reconnu à travers le monde comme un grand de la BD. Si Harry Potter a cette universalité c’est peut être parce que JK Rowling a emprunté a beaucoup de mythologies et d’autres histoires unanimement appréciées en évitant des références trop religieusement marquées.
Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe, en haut à droite de cette page
Si vous n'avez pas de login / mot de passe, vous devez vous inscrire ici.
Agoravox utilise les technologies du logiciel libre : SPIP, Apache, Ubuntu, PHP, MySQL, CKEditor.
Site hébergé par la Fondation Agoravox
A propos / Contact / Mentions légales / Cookies et données personnelles / Charte de modération