Concernant le Royaume-Uni, les centres d’appels d’urgence repondent bien en francais lorsque la langue est identifiee. Par contre, j’ai eu beaucoup de probleme avec l’accent et une partie de la conversation s’est deroulee en Anglais pour preciser un mot mal compris. En Finlande, la seule fois ou j’ai eu besoin du 112, la personne a effectivement bascule vers une autre personne qui parlait parfaitement francais (ainsi que parfaitement anglais). Pour tous les autres pays, je ne sais pas (on n’appelle pas le 112 tous les jours ).
Une chose est certaine, dans tous les cas, je n’aurais pas pu comprendre un mot si on m’avait parle en Esperanto. Il semble que l’anglais est la langue la plus utile en cas de probleme, surtout lorsqu on passe par des centres d appel. Car dans la vie de tous les jours, on se rend vite compte que les europeens parlent surtout Leur langue.
Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe, en haut à droite de cette page
Si vous n'avez pas de login / mot de passe, vous devez vous inscrire ici.
Agoravox utilise les technologies du logiciel libre : SPIP, Apache, Ubuntu, PHP, MySQL, CKEditor.
Site hébergé par la Fondation Agoravox
A propos / Contact / Mentions légales / Cookies et données personnelles / Charte de modération