Salut Alain :
voilà tu as tout compris.
Cela me rappelle les paroles de mon père qui disait - en parlant de la période 1940-1945, alors sous intégration allemande nazie en Alsace : « Il ne fallait ouvrir la bouche que si tu avais qqchose à manger. »
Donc le temps est venu de la fermer. Peut-être même de faire ceinture.
SCHEISSE ! ça c’est en allemand / alsacien.
en langage codé pour ne pas être compris par la Bête :
Bonege, tiamaniere nia estimata lingvo utilos, kiel sekreta, kaj rekonigilo inter ni !
et ça c’est en espéranto. (déjà interdit par Hitler, Staline, Franco et qq autres figures dictatoriales de l’histoire)