@Lynwec
En anglais, ce n’est absolument pas ambigu, elle dit :
...at a time when Russia threatens to use nuclear weapons once again.
et pas :
...at a time when Russia threatens once again to use nuclear weapons.
ce qu’il faut traduire par :
...au moment où la Russie menace d’utiliser à nouveau l’arme nucléaire.
Agoravox utilise les technologies du logiciel libre : SPIP, Apache, Ubuntu, PHP, MySQL, CKEditor.
Site hébergé par la Fondation Agoravox
A propos / Contact / Mentions légales / Cookies et données personnelles / Charte de modération