@SilentArrow
Sur que « threatens again to use » n’a pas le même sens que « threatens to use again » (la deuxième version étant le sous-entendu mensonger classique...)
Le rédacteur du texte de Cruella a sans doute joué sur la connaissance approximative de l’anglais de la plupart des observateurs (ceux qui ont perçu étant soit corrompus, soit trop pétochards pour protester, ce qui se comprend dans un pays sous occupation)...
Agoravox utilise les technologies du logiciel libre : SPIP, Apache, Ubuntu, PHP, MySQL, CKEditor.
Site hébergé par la Fondation Agoravox
A propos / Contact / Mentions légales / Cookies et données personnelles / Charte de modération