Le amazigh ; dialect relevé pour devenir une langue , est une aberration comme certains savent en faire.
Ce dialect ou langue ne sert que lors des mariages ; fêtes familiales où les femmes aiment bien se tortiller pour faire vibrer les fesses.
C’est un dialect ou langue que nos vieilles utilisent en racontant des histoires du loup-garou pour faire endormir les gosses.
Devenue langue ? Je veux bien et à quoi va t-elle servir puisqu’elle n’est ni littéraire , ni technique, ni scientifique , ni rien.
Le colonialisme a joué et gagné en semant la discorde entre la famille Algerienne reconnue comme étant imperméable et solide à toute ingerence étrangère..
Je suis Amazigh et ce dialect n’a pas et ne peut franchir le seuil de mon domicile puisqu’il ne sert à rien.
Pourquoi négocier avec les israéliens ?
Et que négocier avec eux ?
Le seul point à mettre sur la table : comment doivent-ils quitter cette terre usurpée et leur laisser le libre choix : à la nage ? à pieds ? par route ? par avion ?
Ils n’ont pas retenu l’expérience des GI’s au Vietnam....ni celle de la France en Indochine...ni celle de la France en Algerie.
L’histoire se répète. L’usurpateur se fait, à chaque fois , déculotter par les autochtones.
Plus avancés que les Arabes ?
Le berbère, et j’en suis un , est un ensemble de mots anciens destiné à la danse du ventre où les fesses vibrent d’une façon à exciter un cadavre.
Le berbère est un ensemble de mots où on trouve des histoires qui feraient dormir debout tout enfant en bas âge
Le berbère est un dialect . Les hiéroglyphes ne mentionnent pas les chiffres. D’ailleurs, en berbère, les chiffres s’arrêtent à deux.
C’est quoi toute cette histoire que mes freres berbères veulent dynamiser alors que la langue Arabe est bien en avance.