• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile

Vincent San Seb

Vincent San Seb

Cet auteur n'a pas encore renseigné sa description

Tableau de bord

Rédaction Depuis Articles publiés Commentaires postés Commentaires reçus
L'inscription 0 32 0
1 mois 0 0 0
5 jours 0 0 0

Derniers commentaires



  • Vincent San Seb Vincent San Seb 17 décembre 2007 19:17

    Je suis pour le fait d’avoir plusieurs source d’information, mais le problème c’est de donner une valeur financière à un savoir... que va t-on évaluer ? la manière d’ecrire ou l’information elle meme ? Cela dit ça ne représente plus grand chose de défendre Wikipedia, puisqu’ils ont abandonné depuis longtemps la vérification des articles écrits, donc on devra choisir le moins pire...



  • Vincent San Seb Vincent San Seb 12 décembre 2007 16:20

    Ca c’est constructif merci, le fait d’utiliser oralement les lettres écritescomme en anglais ou en espagnol est pour moi la clé , j’entend pour la rectification de l’orthographe, cela ne jouera jamais sur la compréhension effectivement, qui pour je pense est bien l’utilité et donc le fondement de toute langue



  • Vincent San Seb Vincent San Seb 12 décembre 2007 16:05

    Je n’ai pas dit que je ne le comprennai pas, pas la peine de m’énoncer un cours de françaic merci. Ce que je voulai simplement dire c’est que pour deux mots differents, nous n’avons qu’une manière de le dire, c’était en fait pour illustrer le décalage entre écrit et parlé



  • Vincent San Seb Vincent San Seb 12 décembre 2007 15:59

    A vrai dire je ne comprend absolument pas les motivations premières des flamands pour l’indépendance (au meme titre que celles des basques en france) quels avantages pourraient tirer les Flamands de cette situation, alors que nous nous trouvons en pleine Union Européenne, marché unique, ect... ? ça m’échappe, si quelqu’un peut y répondre merci a lui



  • Vincent San Seb Vincent San Seb 12 décembre 2007 15:44

    Disons que le problème du français a mon avis, s’est de ne pas s’etre adapté a une certaine simplicité de l’orthographe, je m’explique, dans de nombreuses langues européennes toutes les lettres se disent dans tous les cas, ce qui n’est pas le cas du français, il y a un décalage réellement impréssionnant entre le francais parlé, et le français écrit. Au court de son usage le français oral a beaucoup évolué, tandis que le français ecrit s’est plus ou moins figé. Prenez « j’ecris » et « il ecrit » pourquoi sommes nous les seuls a ne pas dire les dernières lettres des mots ? A partir de là, il est normal que le français courant remplace le français écrit a terme, et qu’on s’y perde dans les diférences absurdes du genre, il appelle et un appel

Voir tous ses commentaires (20 par page)


Publicité


Publicité



Palmarès

Publicité


Agoravox.tv