• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Leekid

sur Traité européen : ce que veut l'Allemagne


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Leekid 8 août 2007 14:45

Je crois que surtout que garat réagissait au fait que vous affirmiez que « l’allemand EST la langue de l’Alsace ». Et il a eu raison de le faire, puisque vous êtes dans l’erreur en affirmant cela. Pour quelqu’un qui suggère aux autres d’ouvrir des livres de linguistique je vous trouve un peu léger. Je vous renvoie à mon post précédent concernant votre affirmation hasardeuse. Je suis parfaitement dialectophone, ça ne fait pas pour autant de moi un bilingue français/allemand. Tout au plus j’arrive sans problème à me dépatouiller, comprendre et me faire comprendre en Allemagne. De là à lire du Goethe dans sa langue maternelle...il y a un monde ! Si l’allemand était la langue de l’Alsace, je serais donc forcément plus doué en allemand qu’en anglais, or c’est tout l’inverse. Pour finir, puisque vous semblez aimer la linguistique, je vous rappelle que le français, l’italien, l’espagnol, le portugais et le roumain sont issus de dialectes latins. Viendrait-il à l’idée d’un ressortissant de l’un de ces pays de dire « le latin EST la langue de mon pays » ? Lorsque vous vous appuyez sur l’exemple de Sebastien Brant pour affirmer votre idée que « l’allemand EST la langue de l’Alsace » c’est un peu comme si vous appuyiez sur Cicéron pour dire que « le latin EST la langue de la France ». Absurde.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès