• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Iceman75

sur Henri Potier et le mystère du rayonnement disparu


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Iceman75 Iceman75 9 août 2007 00:05

Cela sort du sujet mais en effet, je préfère 100 000 fois regarder les séries et films en VO que supporter les doublages ridicules. Heureusement le net est là pour les séries et les DVD pour les films lorsque l’on a pas la chance d’avoir une « bonne » salle de cinéma près de chez soi. Non seulement les voix sont mauvaises, mais en plus les traductions sont approximatives, surtout pour des textes bourrés de jeux de mots et allusions culturelles. Même si nos voisins ne regardent pas les productions françaises, faire l’effort ne serait pas un mal quand on connait notre déplorable niveau d’anglais. Même notre président actuel est ridicule (au moins Chirac savait parler, à défaut d’avoir l’accent) dans ce domaine.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès