• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de 5A3N5D

sur Pouvons-nous parler de maturité chez les jeunes ?


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

5A3N5D 4 mars 2008 19:40

@ ndnm,

Je remets mon message en forme (je ne sais pas ce qui est arrivé) :

"Merci de laisser la langue française dans l’état où vous l’avez trouvée !"

Comme vous le dites !

"il est de bon alois de s’assurer..." Sans "s" pour "aloi".

"je ne jette pas le haro sur le jeune rédacteur..." Je crois qu’on écrit : "crier haro sur quelqu’un", le "haro"

étant un cri.

"à bonne entendeur"

Non : "à bon entendeur" (entendeur est un nom masculin.)

 


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès