Le New York times a changé d’opinion, mais en 2003 et votre premier texte l’atteste, c’était encore une guerre "nécessaire" pour le journal. On fait des remarques, mais on est pas CONTRE :
possibly even using weapons of mass destruction. le Times y croit encore !
recognize that we are running a terrible risk if we put Saddam Hussein’s back against the wall. But unless we are willing to eventually grant him a free hand in the Persian Gulf, he is bound to act in a way that will put his back against the wall in the future — after he does acquire nuclear weapons.
un risque n’est pas une opposition formelle !
The Iraqis would be much better off after an invasion than they would be living indefinitely chained to Saddam Hussein. For us, though we live in relative tranquillity at present, we will at least be far less badly off in the future if we act now
les irakiens vivront mieux après une invasion , même si on ne peut rien prévoir après
ce n’est pas une condamnation
deuxième texte :
Voilà un autre but louable qui paraît impossible à atteindre sans le contexte d’un large accord international. L’idée que la résolution de problèmes anciens et compliqués dans cette région commence par une action militaire rapide est à la fois séduisante et extrêmement dangereuse. (...)
dangerosité soulignée seulement ;
la seule condamnation est celle ci : l’une des plus importantes étant que l’on n’envahit pas un autre pays sans les raisons les plus convaincantes. et le NYT de demander des négociations supplémentaires : on a donc au total bien des mises en garde, mais pas une vraie opposition : le NYT croit toujours à ce moment là aux armes de destruction massives.