• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de esperantulo

sur Syndicalisme sans frontière


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

esperantulo (---.---.227.125) 27 septembre 2006 07:52

Oui et alors je reste sur ce que j’ai dit

120 heures c’est comprendre toute la grammaire de l’esperanto et pouvoir lire, ecrire comprendre, traduire des phrases simple et de la vie courante avec 700 racines donc 7000 mots.

Apres ce n’est que de l’apprentissage du vocabulaire donc tous les mots de la vie quotidienne au départ pour finir aux mots de specialités le tout entre 500h et 1000h suivant laes individus et la langue maternelle.

Par exemple pour moi qui en suis à environ 300 heures je peut lire pratiquement n’importe quel livre en esperanto en cherchant maintenant le vocabulaire toutes les 20-30 pages et la ou je peche encore c’est du francais vers l’esperanto dans des traductions d’articles comme le monde, figaro ou autre et de livres, sinon dans la vie quotidienne quasi aucun probleme.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès