Tiens, je me relis, et je me rends compte que je me suis mal compris moi-même. Ajoutez une faute de frappe et aussi la mauvaise compréhension qu’à eue Christophe... il convient donc que je m’explique plus clairement.
je reprends donc le propos de Mika :
Vous avez blessés le coeur de tous les musulmans avec un papier et de l’encre. Je regrette que ces fanatiques musulmans vous aient blessé en détruisant des batiments
Mika présente deux faits en les mettant sur le même plan :
- la caricature de Mahomet —> le coeur est blessé
- les fanatiques musulmans et leurs destructions —> ils ont blessé aussi
J’ai compris que, en matière de blessure, Mika mettait sur le même plan les caricatures de Mahomet et la destruction des tours de New York et c’est contre cette comparaison que je m’élevais avec une certaine véhémence.
- C’était ma 1ère lecture, ma 1ère compréhension.
- Christophe a eu une autre lecture et une autre compréhension, la 2ème.
- J’ai relu mon message, je lui ai trouvé une 3ème compréhension et, sur cette base que j’ai expliqué à Christophe pourquoi il faisait erreur.
- Puis j’ai fait une relecture et je mes suis étonné de voir que mes 3ème et 1ère compréhensions étaient différentes. D’où ce message, et en le rédigeant, je me rends compte que - dans ma 1ère compréhension - j’ai fait moi aussi un contre-sens : les destructions dont parlait Mika sont - très probablement - celles des ambassades en Syrie, ce ne sont pas celles des tours de New-York !
Je suis très confus de cette incompréhension, qui change complètement le sens des propos de Mika et ne justifie plus d’indignation de ma part.
J’ai été un peu long, mais j’espère ce coup ci avoir vraiment été clair et j’espère que Mika voudra bien excuser mon incompréhension.
Am.