J’aimerais applaudir le courage de ce commentateur, parce qu’il va en avoir besoin :
Merci pour cet article.
Bon, en guise de propos liminaires, je ferai observer la grandiose concentration de ce commentaire en mStvy (millisteevy AKA millitaire-1...)
La langue fiancière c’est l’anglais
la langue scientifique c’est l’anglais..
Passons sur les impropriétés. Ce paragraphe insiste sur l’omniprésence de l’anglais dans les milieux financiers et scientifiques. Et alors ? Qu’en conclue t’on ? Moi, j’en conclue que l’anglais peut être utile pour comprendre ce qui se passe dans ces milieux, et indispensable pour en faire partie.
Face à cet envahissement de la langue anglo saxonne (un comme les espèces qui envahissent un milieu en faisant périr les races autochtones)
On dit invasion, pas « envahissement », sic. Ensuite, en admettant que l’anglo-klaxonnité ait une pertinence, elle rassemble plusieurs langues, donc c’est « une langue anglo-klaxonne » et non « la ».
Ensuite, le fond : la progression statistique de l’anglais est décrite comme une « invasion », terme fortement connoté par sa tonalité guerrière et conquérante. On sent là une volonté d’impartialité émouvante. La comparaison qui suit est édifiante : l’auteur accuse sans preuve la langue anglaise de détruire les langues locales, par une analogie douteuse et sans pertinence.
et si aux USA ils parlent tous le même langue
Je coupe la phrase en deux, pour éviter d’incommoder l’oeil avec une faute de syntaxe qui crève les yeux.
Aux Etats Unis d’Amérique, il n’y a pas de langue officielle au niveau fédéral. Certains états n’ont pas de langue officielle, mais la plupart a adopté l’anglais, et certains lui adjoignent l’espagnol. On pourrait donc dire que cette phrase mal écrite est largement fausse.
en Europe ce serait le meilleur moyens de sauvegarder la richesse linguistique.
Amusant,n’est-il pas ? L’avancée d’une langue, décrite voici trois lignes en des termes violents et caricaturaux est à présent une chose positive, qui « préserve » une richesse linguistique qu’elle détruisait voici trois lignes, comme une espèce invasive.
Il suffirait de le mettre à l’ordre du jour et dans les programmes scolaires des différents pays européens .
Ainsi, forcer toute une population à apprendre une langue permet de préserer la diversité linguistique. Passionant.
L’espéranto pourrait être enseigné en deuxième langue et pourrait servir de référence commune tout en conservant sa propre langue.
Et l’anglais est enseigné en deuxième langue, sert de références commune tout en conservant sa propre tongue, until more informéd.
Bref, un esperantiste comme on les aime, délirant, autocontradictoire, etc... Encore bravo.
Typhon