• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de winkiesman

sur Nouveau rapport européen sur l'apprentissage précoce des langues


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 23 mars 2009 14:36

Or l’espéranto peut être utilisé comme méthode propédeutique non suelement pour facilité l’enseignement d’autres langues mais également de sa langue maternelle ou paternelle d’ailleurs (en Eo on n’aurait pas ce genre de soucis sémantique)

La propédeutique de l’espéranto ? On parle bien d’un truc sur lequel le manque de données fiable est à peu près aussi criant que celui d’eau dans le désert d’Atacama ?

Personnellement je l’ai testé sur moi même et lorsque je cherche à savoir si un mot français est un adverbe ou un adjectif, je regarde en espéranto ou c’est par sa terminaison tout de suite visible..

Je ne conteste pas cette expérience personnelle, après tout, les statistiques sont basées dessus. N’éanmoins, je doute de la fiabilité de cette méthode, ne serait-ce que parce qu’une incapacité à trouver la nature d’un mot donne en général de grosses difficultés pour traduire.

PROTIP : si ça s’accorde, c’est un adjectif.

Typhon


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès