• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Hermes

sur Nouveau rapport européen sur l'apprentissage précoce des langues


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Hermes Hermes 24 mars 2009 13:51

Mon opinion de la VOST :

Pour ma part ayant eux la chance d’aimer les mangas, j’ai beaucoup regarder en ST en attendant la version doublée en francais. Et bien dans mon cas, je prefère largement la version doublée même si on perd un peu du charme de la VO, la version doublée me permettais d’être bien plus dans l’ambiance du manga. Plus tard avec les DVD en multis langues et sous titres, j’ai essayer pour voir. Au final c’est toujours la version doublée en francais que j’ai préféré, bien sur dans certains cas le doublage était horrible il faut l’admettre. Mais dans l’ensemble je suis plus à l’aise sur du doublé je comprend mieux le film.

Allez savoir pourquoi, je suis peut-être pas normal.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès