• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Jovitourtiste

sur La communication en Europe : anglais ou traduction ?


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Jovitourtiste Jovitourtiste 10 juillet 2009 18:30

D’après les dernières statistiques que j’ai vues - mais bon, elles ne sont pas si à jour que ça, si je me trompe, dites-le moi -, l’espagnol comporterait effectivement plus de locuteurs que l’anglais. Mais il me semble qu’elle n’est pas assez bien répandue, tout comme le chinois, dans une moindre mesure : seulement sur un continent (Amérique Latine + Mexique - Brésil), en Espagne (quand même) et quelques pays d’Afrique. L’anglais, lui, est parlé dans tous les continents. Le nombre de locuteurs ne fait pas tout, mais un peu quand même. Il faudrait un peu plus que 200 000 locuteurs pour que l’espéranto devienne une « langue universelle ».


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès