• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de skirlet

sur La communication en Europe : anglais ou traduction ?


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

skirlet 10 juillet 2009 18:54

Pas « spécialité ». Et puis, aspeux, comme j’ai déjà dit : le fait de préférer la VO sous-titrée ne vous rend pas plus cultureux, plus lecteur, plus polyglotte que ceux qui préfèrent le doublage.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès