• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Jean-paul

sur La communication en Europe : anglais ou traduction ?


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Jean-paul 11 juillet 2009 05:08

@ krokodilo
Sur www.yahoo.com ( ecrit en anglais ),.
L’agence Reuters a ecrit un sondage realise par 4500 hotels a travers le monde

French tourist seen as world ’s worst : survey .
Coming across at bad at foreign language ,tigh-fisted and arrogant .
French holydaysmakers don’t speak local languages and seen as impolite .
French speak little english when they are abroad ,and they don’t speak much the local language .The French don’t go abroad very much ,so when they are on holidays they can be a little stress and they are not used to things and this can lead them to be demanding on a way which could be seen a certain arrogance .
Pout traduire les Francais parlent tres peu anglais et aussi les autres langues .Comme ils sont stresses vu qu’ils ne sont plus dans leur pays avec leurs habitudes et qu’ils ne parlent pas la langue ,ils sont juges comme arrogant .
Ce qui se confirme en lisant les articles et commentaires de l’auteur .


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès