• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Halman

sur Intense propagande médiatique en faveur de l'anglais !


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Halman Halman 27 août 2009 10:54

Je ne sais pas si je suis un cas, mais au collège je fais partie de ceux qui comprenaient l’anglais à l’écrit, mais lorsque le prof parlait avec son accent comme s’il avait une patate chaude dans la bouche, c’était incompréhensible.
J’entendais par exemple « Wuoauezouerzoupoucuewououauuwouu ». Et il fallait comprendre « The windows is open »

Cette difficulté d’apprentissage des langues étrangères provoque des catastrophes aériennes. Des collisions, des crashs ont lieu parce que le pilote ne comprend pas l’accent très local du contrôleur. D’où mésentente, erreur de compréhension des données et ordres, etc.

L’anglais aéronautique et technique devrait être un anglais débarrassé de ses accents du profond Sussex pour être avoir une prononciation simple et standardisée articulable et compréhensible par tout le monde.

« Rambere radare, plize ripite were ize ce putaing de boutong de VOR sur cette putaing de trapanelle, et you saide ouat pour le stire tout taque overeu ».


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès