• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de persona-nongrata

sur Le rival de Darwin ?


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Png persona-nongrata 26 novembre 2009 23:46

Alors apprenez aussi la langue arabe est vous comprendrez que traduire c’est trahir !!!


Voici un bon résumé d’un vrai savant non musulman et y’en plein d’autres ... :

“Voulant par la présente tentative surclasser mes prédécesseurs et proposer quelque chose qui saurait faire résonner, quoique faiblement, la rhétorique sublime du Coran arabe, j’ai éprouvé toutes les peines à maîtriser les rythmes complexes et magnifiquement variés qui, outre le message lui-même, permettent au Coran de compter incontestablement parmi les plus grands chefs-d’oeuvre littéraires de l’humanité. Cette caractéristique, cette “symphonie inimitable” - ainsi que le croyant Pickthall décrit son « Holy Book » dont les airs poussent les hommes à l’extase et aux larmes” - a été presque totalement ignorée par les traducteurs précédents ; ainsi, on ne s’étonne guère de constater que ce qu’ils ont écrit parait terne et plus par rapport à l’original, somptueusement orné” 

Arthur J. Arberry, “The Coran Interpreted”, University Press, Oxford, 1964, p. 10.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès