• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Wàng

sur Usage professionnel de l'espéranto à Paris


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Wàng 26 novembre 2010 18:22

le fait est, que l’évolution de l’esperanto ne permet pas de donner un noyau cohérent pour que tout le monde puisse communiquer, car il manque la référence.

Certainement, mais des cas d’incompréhensions, il y en a ailleurs en dépit de l’existence de références natives, surtout quand la langue est contextuelle. D’ailleurs, j’en fais la collection. Il me plairait d’avoir de votre part de tels exemples de cas d’incompréhensions en espéranto.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès