• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Krokodilo

sur Le mauvais tour de Babel


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Krokodilo Krokodilo 8 novembre 2012 15:37

Bravo ! Vous avez gagné le droit de faire un nouvel article sur AV. C’est dans « Le dictateur » de Chaplin, où toutes les enseignes et indications du quartier « juif » opprimé sont non pas en hebreu mais en espéranto (legomoj, par exemple pour légumes). Probablement parce que ce sont des mots en alphabet latin pour la plupart des lettres, et reconnaissables plus largement ; probablement aussi pour symboliser une population opprimée au sens large, pas uniquement en raison de leur judéité.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès