• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Jason

sur Tourlou – tourlou


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Jason Jason 6 décembre 2012 14:49


Tourlou : N’est-ce pas là le mot fondateur, la racine indo-européenne et peut-être sanskrite qui a donné le substantif entourloupe (préposition agglutinée « en » -avec- du latin) et son déverbal entourlouper ? Si ce mot désigne un mélange et l’incertitude qui l’accompagne, l’usage millénaire de ce mot a traversé bien des lieux et des époques. Il a donc normalement muté selon des lois phonétiques bien connues. 

Il est naturel qu’à l’arrivée il désigne une tromperie bien ficelée. Je ne vois là qu’une circonstance tout à fait fortuite à ce qu’il ait si bien survécu en Grèce. Il est accompagné du mot imbroglio (déverbal de « imbrogliare » embrouiller), qui lui, serait d’origine italienne depuis le XIVème siècle.

Qui a besoin de la politique, quand on est si bien servi par la linguistique ?.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès