@gaijin, oui je ne voudrais pas en faire une réponse dans l’absolu, mais vraiment c’est presque le seul texte on l’on se refère d’Athènes à si loin ; et l’on doit tenir compte du fait que c’est seulement dans l’après-coup des découvertes géologiques récentes sur le jeu des périodes glaciaires qu’on s’est amusé à faire le rapprochement avec le Critias.
@Emile Mourey, je dispose de ces deux sources (le site est admirable) mais je vous assure que le Timée m’a laissé un souvenir épuisant, avec l’impression que sans le travail sur le texte d’origine, c’était la valse obligée entre différents traducteurs. Brisson est brillant, mais comme la partie proprement consacrée à cette question est d’introduction, cela devrait être jouable.
@Lord, très intéressant oui, mais du fait que ces découvertes récentes remontent toujours plus loin dans le temps, je ne vois pas trop pourquoi cela devrait à ce point tout chambarder ; même l’assyriologie récente confrontée à la littérature prophétique n’a pas finalement changé grand chose. Ce qui est le plus appréciable dans ce que vous rapportez c’est cet hercule en « Sahib es-Souwar », une traduction littérale de l’arabe donnerait « celui qui possède les images », une lecture plus affinée serait « le maître des symboles » - y serait reconnue la nature typiquement iniatique des rituels du vieux Melkart qui précéda Hercule.