• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de ffi

sur Pour défendre la langue française, une enquête parlementaire


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

ffi ffi 17 mars 2013 19:56

Cependant, veuillez que reprendre un mot tel quel est du niveau de n’importe quel perroquet.
Donc c’est surtout le signe d’absence d’intelligence et de conformisme.
 
Au contraire, l’intelligence serait de réinventer tous les mots qui arrivent, pour voir ce qu’il retourne des concepts qu’il contient.
 
Prenons par exemple, le terme libéralisme, néologisme forgé chez les anglo-saxon pour désigner une théorie économique bien connue. Comme cela, d’apparence, ce terme contient le mot liberté et donc tout le monde y est plutôt à priori favorable.
 
Mais lorsque l’on se penche sur la théorie économique qu’il prône, on s’aperçoit que la liberté demandée est celle de mettre en concurrence les travailleurs : le libéralisme prône la possibilité de faire une concurrence sans limite au travail, chose qui était interdite à l’époque car tout était extrêmement régulé.
 
Maintenant que le système économique est quasiment totalement dérégulé, les tenant du « libéralisme » doivent contraindre à l’absence de régulation, et c’est pour cela que le droit de la concurrence est si volumineux en l’UE, et que les amendes pleuvent sur les états dès qu’ils semble favoriser plus ou moins leurs entreprises nationales. Le « libéralisme » est devenu une obligation légale.
Or, lorsque nous sommes obligés, nous ne sommes pas libre.
Par conséquent, il était faux d’appeler cette doctrine économique « libéralisme »...
 
Il fallait désigner le libéralisme par ce en quoi il consiste exactement : la concurrence au travail.
En grec nous avons polemos qui signifie guerre, et ergos qui signifie travail, et l’accolement des deux nous donne donc polémergisme : « la guerre au travail ».

Il faut donc désigner le libéralisme par le terme de polémergisme, qui en désigne correctement les principes fondateurs, plutôt que de reprendre tel quel ce terme issu de l’étranger, puisqu’il fait une mention frauduleuse à la notion de liberté.
 
Je puis alors me positionner en tant que favorable au « politergisme », c’est à dire au travail civilisé, c’est-à-dire régulé dans la cité.

Ceci pour illustrer les limites de l’emprunt littéral des mots, pratique vraiment dénuée d’intelligence.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès