• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Kiergaard

sur La fausse citation de Lincoln qui plaît bien à Mario Draghi (et pour cause...)


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Kiergaard Kiergaard 4 janvier 2014 19:10

C’est vrai.

Comme excuses :
Mon absence de professionnalisme sur la question .
Mon absence de compétences en traduction, je préfère laisser l’original quand je ne suis pas à même de fournir une traduction exacte (j’ai été flemmard je l’avoue sur le coup j’aurais pu le faire).
Il faut dissocier 4 phrases (celles prononcée par Draghi (qui diffèrent dans les interviews), l’originale, et la traduction que j’ai reprise des médias (qui n’est pas une traduction littérale mais une traduction du sens général j’en convient). Étant donné que les phrases n’étant pas correctement reprises de l’original je me suis abstenu d’en faire une traduction littérale dans la mesure où l’important était le sens qui était correctement repris dans la phrase française.

Quand au pavé, l’objectif était uniquement d’attirer sur les nombres cités que j’aurais pu citer dans un autre contexte c’est vrai.

A titre personnel, et sans rentrer dans les débats sur le sur-emploi de l’anglais, je considère que quand la source originale est de toute manière en anglais (comme dans le vieux texte cité) autant laisser en anglais dans la mesure ou je renvoyais à la lecture d’un texte long dont je ne pouvais pas assurer la traduction dans son entier.

Mais on peut évidemment me reprocher une légère flemme et une légère erreur dans mes choix de rédaction quand j’ai inclus l’une des citations.

Bonne journée.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès